“A myth is a neutral structure that allows paradoxical meanings to be held in charged tension.” – Wendy Doniger
Conceived of in the waning days of the Suharto regime and amidst the social unrest in Jakarta during the brief term of Indonesia’s third president Habibie, Goenawan Mohamad’s libretto for Kali interweaves three tales, each a story of gods or man confronted by injustice. The story of Dhestarastra, Gandhari, and Kunthi left to reconstruct their lives after the carnage of the battle at the center of the Mahabharata. The Hindu-Buddhist parable of King Sibi Ausinara who, when confronted by suffering, offers his own life in exchange for another. And from the Hindu texts the Devi Mahatmyam and the Markandeya Purana, the story of Kali’s creation and unwilling acceptance of her role as death. Each tale, in turn, asks, “how should we act in the face of injustice?”
Kali is a post-apocalyptic tale, set like a Noh play, after the warriors have fallen on the battlefield, both victors and victims left with “the litter of war, an orgy of crows on dregs and bones.” Kali asks the question, “what happens after the fall?”
It is ironic, and perhaps fated then, that Kali should be staged in Berlin, in a country whose national identity is defined by what has happened “after the war,” in a city still struggling to define a new cultural identity “after the fall” of the wall. It is further ironic then that Goenawan Mohamad's meditation on fate and will, loss and redemption and the horrors of war should take on an unintended interpretation: an Indonesian Muslim's retelling of a Hindu tale as metaphor for the holocaust. Then again, it is a sad commentary on the 20th Century that Goenawan's libretto could be read as a metaphor for countless atrocities whether Armenia, Cambodia, Rwanda, or present-day Indonesia.
One also can not help but read Kali as a metaphor for Indonesia “after the fall” of the “new order” of the Suharto dictatorship. Indeed it was during the events that unfolded after the economic collapse of 1997 and the Suharto regime the following year, that the initial ideas for Kali unfolded in a series of workshops and creative discussions. And, although Goenawan Mohamad never intended for the story of Dhestarastra and Gandhari to be read as some veiled reference to the now-disgraced former Indonesian president Abdurrahman Wahid and then vice-president Megawati Sukarnoputri, one can not help but to appreciate the irony of the contemporaneous nature of events.
Wahid, the blind Muslim cleric, Megawati the daughter of Indonesia's first president Sukarno, unable to change the course of events that unfurled around them, the conflict that still tears at the heart of Indonesia, pitting Muslims against Christians, pribumi against Chinese. Indonesia spent 33 years in the woods under the rule of Suharto, after that one fatal dice game in 1965. Now, like the struggle that ensued with the Kuravas after the Pandavas returned from exile in the woods, Indonesia finds itself in a struggle between those committed to the ideals of democracy and those unwilling to yield the accreted power of 33 years of autocratic rule.
In the days immediately following September 11th the libretto took on a new dimension yet again. Was it fate that found Goenawan in New York City that day? To arrive in a city, a nation that suddenly “after the fall” found itself confronting cries for vengeance with competing calls for understanding? Indeed, it was in the days immediately “after the fall” and before the U.S. decided which path to take—between aggression and compassion, hawk and dove—that the final shape of the libretto emerged.